• כלים לשירותך
  • עקבו אחרינו
  • כניסה לחשבון שלי
החברה הישראלית לאולטרה-סאונד במיילדות וגינקולוגיה
Israel Society of Ultrasound in Obstetrics and Gynecology
איך קוראים לעובר ממין נקבה? עוּבָּרָה? עוּבָּרִית?

תשובה לשאלתה של ד"ר אורלי גולדשטיק

עוּבָּרָה?
עוּבָּרִית?



 

אז מסתבר שאין שוויון זכויות בעברית ועובר (עֻבָּר) היה ונשאר זכר. אין "עוברית".

אמנם קיימת המילה עוּבָּרָה (עֻבָּרָה), אך במובן אישה מעוּבֶּרֶת.
.

נאמר במשנה: "ומביאים נשים עֻבָּרוֹת ויולדות שם ומגדלות שם את בניהן" (מסכת פרה, פרק ג')
.

שי עגנון בספרו "אלו ואלו" מדבר על התיאבון המוגבר של נשים הרות באומרו: "והייתי מריח ריח תבשילים שמבשלין בהם וּמִתְאַוֶּה להם כְּעֻבָּרָה".

.

אז בעברית תקנית אין לנו אלא להגיד: עובר ממין נקבה...

 

אבל...
למרות שבאופן תקני אין מילה כזאת, האקדמיה ללשון העברית מוכנה להתגמש ולאפשר לנוהג הנפוץ להתבסס.
אז אם תרצו בכל זאת להגיד " עוּבָּרה " או " עוּבָּרית", הנה ההצדקה לכך באתר האקדמיה ללשון העברית.

בתשובת האקדמיה הנ"ל נאמר ש"נוכל להציע את הצורה עוּבָּרה" או "עוּבָּרית" ולשאלתי ענתה רונית גדיש, המזכירה המדעית של האקדמיה, כי אמנם אין זו החלטה רישמית של האקדמיה אך "נראה אפוא שאין צורך בהחלטת האקדמיה בעניין הזה, ודי בכך שלדוברים יש צורך בהבחנה בין זכר לנקבה ברוח העברית לכל תקופותיה".

ברוכים הבאים לחברה הישראלית לאולטרה-סאונד במיילדות וגינקולוגיה

חברי החברה מוזמנים להתעדכן בפעילות החברה, לעקוב אחר יומן האירועים, לשלם דמי חבר ועוד
כניסה לחברי החברה
הציבור מוזמן לקרוא מידע עדכני ואמין בנושא אולטרה-סאונד במיילדות וגינקולוגיה
איני חבר/ת חברה